Diversión con Spoonerisms
Foto de Amazon
Si a su hijo le gustan los juegos de palabras, o simplemente le gusta reír (¿y quién no?), Pídale que lea algunas historias llenas de cuchara. Y luego anime a su hijo a crear sus propios cucharares. Incluso podría escribir una historia completa «¡torpeza de foonerismos!»
Lea una historia con Spoonerisms
Volver a contar historias con cucharares es una verdadera forma de arte. Algunas personas como Terry Foy (también conocido como Zilch el Torysteller) incluso se ganan la vida haciéndolo. Puedes visitar a su Seb Wite. Me refiero al sitio web ... para ver lo que hace y escuchar algunas muestras de su narración. Escucharlo volver a contar cuentos de hadas conocidos es muy divertido. También hay cuentos de hadas reescritos con cuchara que se pueden leer en línea. Una razón por la que los cuentos de hadas son favoritos para reescribir en cucharares es que muchas personas ya están familiarizadas con las historias, por lo que las palabras mezcladas son aún más divertidas porque alteran el significado de las historias que conocemos tan bien.
Aquí hay algunos cuentos de hadas «cuchara»:
- Las pequeñas ramitas de guisantes
- Pitido Sleauty
- Goldybear y las tres cerraduras
- The Bree Thears
- Little Ride Hooding Red
Leer un libro con Spoonerisms
Hay algunos libros disponibles con historias en cuchara. Aquí hay algunos buenos para leer con su hijo:
Runny Babbit: un Billy Sook
Este libro de Shel Silverstein es un poema sobre Runny Babbit y es muchos amigos, como Toe Jurtle y Millie Woose. Como te puedes imaginar, todos los personajes hablan en cuchara. ¡Niños tan jóvenes como 1 disfrutarán este libro y también los adultos!
Smart Feller Fart Smeller: Y otros Spoonerisms
Este libro no es un libro de cuentos, sino una colección de cucharares. En una página hay una pregunta como «¿Qué decía en el paquete frágil?» Cuando pasa la página, obtiene la respuesta en cuchara. En este caso, la respuesta es «Vela con cabello». Tanto la pregunta como la respuesta se ilustran con imágenes en blanco y negro que se suman a la diversión. El libro es para niños de 8 años en adelante, pero apuesto a que los más pequeños también lo encontrarán divertido.
El cuento de Stoopnagle es retorcido: Spoonerisms Run Amok
Stoopnagle cuchareó 42 cuentos de hadas y fábulas, algunas de las cuales, como «Beeping Sleauty», están disponibles para leer en línea, pero aún quedan algunas que no están disponibles en línea. El libro se publicó por primera vez en 1945, pero se ha actualizado un poco para incluir referencias modernas. Tanto niños como adultos disfrutarán de este libro.
Escribe una historia usando Spoonerisms
Una vez que su hijo vea cuán divertidos son los cucharares, estoy seguro de que querrá volver a escribir algunas de sus historias favoritas. Puede escribirlos e ilustrarlos, e incluso hacer un libro o folleto con su nueva historia. Hacer un libro puede ser fácil y divertido.
Spoonerisms
¡El final es apático! ¿Puedes resolver estos próximos? Respuestas aquí!
- Picar la franela
- A la cabeza del rencor
- Silbido y Lear
- Ve y sacude una torre
- Respuestas y más.
- Spoonerisms groseros (no para niños o para los que se ofenden fácilmente)
Envíanos tus cucharas favoritas. ¡Comprueba que ya no los tenemos en nuestra lista de grandes cucharares!
La palabra cuchara proviene de William Archibald Spooner, famoso por hacer estos comentarios verbales. Descubre más sobre Spooner.
¿Por qué no visitar las páginas de nuestra librería para encontrar los mejores libros recomendados sobre juegos de palabras, incluidos los libros de cuchara?
Tus Spoonerismos favoritos
Spoonerisms
William Archibald Spooner nació en Londres el 22 de julio de 1844. Dieciocho años más tarde ganó una beca para New College, Oxford, donde completó títulos en /> Continuó en New College por el resto de su vida, dando conferencias allí desde 1869 en adelante, sirviendo como decano 1876-1889, y finalmente se convirtió en su director (presidente) después de completar su título de Doctor en Divinidad en 1903.
(Des) afortunadamente, el trabajo académico de Spooner no ha pasado la prueba del tiempo. Más bien, es recordado por un peculiar error de habla que solía cometer: la transposición de las letras iniciales (sonidos) de las palabras contiguas, a menudo con resultados humorísticos. Es a este tipo de error en el habla (deslizamiento de la lengua) que el Dr. Spooner prestó su nombre: el cucharear . Aquí hay una selección, comenzando con las atribuidas al propio Dr. Spooner. (Si sabes más, compártelos con nosotros a través de nuestra página de contacto ).
$config[ads_text5] not found- Una vez, el Dr. Spooner hizo un brindis por Su Alteza Real, la Reina Victoria, y proclamó: "¡Tres hurras por nuestro viejo y extraño decano!"
- Durante la Primera Guerra Mundial, aseguró a sus alumnos: «Cuando nuestros hijos vuelvan a casa desde Francia, tendremos que echar a las brujas».
- En otra ocasión, elogió a los granjeros de Gran Bretaña como "vosotros, nobles toneladas de tierra".
- Aprendemos de estos errores de habla de las notas de sus alumnos, que compartieron generosamente al publicarlos. Probablemente hicieron la mayoría, si no todos, ellos mismos. Este probablemente fue una compilación de varios otros. Se supone que el Dr. Spooner ha castigado a uno de sus alumnos de la siguiente manera: «Has silbado todas las conferencias misteriosas, te vi luchar contra ese mentiroso detrás del gimnasio y, en resumen, has probado todo el gusano».
- Según los informes, se equivocó dos veces al soltarse el sombrero y preguntar: "¿Nadie me acariciará el hipo?"
- Según los informes, terminó una boda con la que se estaba presentando: «Ahora es kisstomario maldecir el br> On the Air
El peor lugar para una cuchara, por supuesto, es en una transmisión de radio en vivo. Sin embargo, la mayoría de los bloopers son solo eso. Aquí hay algunos para comenzar.
- Harry Von Zell, el amable anunciador en programas de radio y televisión en los años 40 y 50, como el Show de Bing Crosby, el Show de Burns y Allen, el show de Eddie Cantor, se ganó un lugar en el Blooper Hall of Fame cuando presentó el pres> Pero cualquiera puede hacerlo. . .
Diversión con Spoonerisms
Brownielocks y Los 3 Osos
presente
Comencemos con lo que es un "cuchara". Una cuchara es un error en el habla o juego deliberado en palabras en las que las consonantes, vocales o morfmas correspondientes se cambian entre dos palabras en una frase.
«¿Es kisstomario maldecir a la novia?» (Acostumbrado a besar)
¿Está mareado el frijol? »(Dean ocupado)
El Señor es un leopardo que empuja. »(Un pastor amoroso)
Para aquellos de ustedes que recuerden un programa de televisión llamado, «All in the Family», recordarán a un personaje llamado Archie Bunker. Bueno, Archie dijo muchos Spoonerisms y Malapropisms. (También era bueno para ser políticamente incorrecto.) Archie dijo una palabra, pero quería decir que otra con la palabra que usaba se parecía mucho a lo que debería haber dicho, ¡pero la definición estaba muy lejos de lo que pretendía! O bien, pronunciaría mal la palabra correcta porque reemplazó verbalmente la letra o sílaba correcta por una incorrecta.
Aquí hay algunos ejemplos de Archie de malapropismos donde se usan palabras incorrectas:
Almanaque del viejo granjero
Inicio de sesión en la tienda de Old Farmer
¡OBTENGA UNA COPIA!
Mardon Me, Padam, pero ¿conoces alguna cuchara?
Califica este artículo:
¿Alguna vez quisiste decir una cosa, pero otra cosa sale de tu boca? Los spoonerismos son algo similares. Aquí hay una historia curiosa de cómo se inventó la palabra cuchara, y algo de diversión con las palabras.
$config[ads_text7] not foundLos spoonerismos son palabras o frases en las que se intercambian letras o sílabas, por lo que terminas con un significado completamente diferente del que se pretendía. Por ejemplo: "Es kistomary maldecir a la novia".
Lo creas o no, comenzó con un simple desliz de la lengua por un clérigo digno. El reverendo William Archibald Spooner, nacido en 1844, era un erudito y director de New College en la gran Universidad de Oxford de Inglaterra.
Un día en una capilla, al anunciar el nombre de un himno, Spooner tenía la intención de decir "Conquistando a los reyes se llevan sus títulos".
Pero lo que salió fue "Kinquering Kongs, sus títulos toman".
Aunque los miembros de la congregación probablemente mantuvieron la compostura, sin duda con considerable dificultad, desde entonces Spooner fue un hombre marcado.
- Los estudiantes de Oxford rápidamente procedieron a fabricar otras expresiones al revés y las colgaron del director del New College.
- También hay evidencia de que Spooner estuvo de acuerdo con la broma y contribuyó con algunos ejemplos excelentes de su propia creación. Alrededor de 1900, la palabra " cuchara" había entrado en el idioma.
Se decía que Spooner era un tipo amable, distraído y con un gran intelecto. También era un albino con mala vista. Por alguna razón, parece que su mente rápida no pudo seguir el ritmo de esta boca.
Cuando Spooner murió en 1930 a la edad de ochenta y seis años, The New York Times asignó su obituario a casi una columna llena repleta de ejemplos selectos de la curiosidad literaria que lleva su nombre.
$config[ads_text8] not found- En el momento del Jubileo de la Reina Victoria, dijo el Times, se le atribuía haber pedido un brindis por "nuestro antiguo y extraño decano" en lugar de por "nuestra querida y vieja Reina".
- En una visita a la flota británica en Portsmouth, se le citó pidiendo que saliera a ver los "acorazados y carniceros".
- Un estudiante una vez notó que había sido reprendido por el alcaide por "pelear con mentirosos en el cuadrilátero", y una clase entera fue reprendida severamente por "silbar mis misteriosas conferencias".
Spoonerismos a menudo citados
Aquí hay más cucharones tontos:
- "Un cuervo sonrojado" en lugar de "golpe aplastante".
- "Esas chicas son trabalenguas".
- "Estaba obsesionada y humillada".
- "Cada uno tenía tee martoonies".
- "Ella se une a este club sobre mi cama".
- "Se montó en su carámbano bien hervido" en lugar de "bicicleta bien engrasada".
- "Has probado un gusano entero" (para un estudiante perezoso)
- "Te irás por el desagüe de la ciudad".
- "El Señor es un leopardo que empuja" (Pastor amoroso)
- Al soltarse el sombrero: "¿Nadie me acariciará el hipo?"
- "Ve y sacude una torre" (Ve y toma una ducha).
- Visitando a un funcionario de la universidad: "¿Está mareado el frijol?"
- Dirigiéndose a los agricultores como "ye nobles toneladas de tierra".
Y, el clásico: “Perdóname, estás obteniendo mi pastel. ¿Puedo cosirte otra hoja?
Spoonerism
Editar bloqueado
Anuncio:
$config[ads_text9] not found
¿Te gusta comer loros y llaves? ¡Uy! Parece que acabamos de hacer un ejemplo de Spoonerism usando «zanahorias y guisantes».
Spoonerisms: llamado así por el reverendo William Archibald Spooner (1844-1930), un don de Oxford que en realidad afirmó haber hecho solo una cuchara en su vida (llamando a un himno "The Kinkering Congs They Titles Take", en lugar de "The Conquering Kings" Sus títulos toman »). Si bien la palabra suena como algo derivado del latín, en realidad es una palabra inventada. En su forma más simple, es simplemente mezclar la primera letra o el sonido de dos palabras, de modo que Ilarity Hensues. Es generalmente gentil parecer accidental, ya sea como resultado de fallar demasiado sabrosa, o muuuuuuuuy muchos tartinis.
También puede, como en el último ejemplo, involucrar mezclar sonidos de los medios o finales de las palabras. (Esto también se conoce como Kniferismo y Tenedorismo). También puede implicar más de dos palabras, aunque el lazo verdaderamente alegre y tremendamente murciélago.
Anuncio:
Puntos extra si el cucharear todavía tiene sentido, pero no el sentido que le gustaría tener. Spoonerisms también puede ser utilizado por escritores astutos como una forma de Petting Rap Cast the Gaydar, especialmente cuando se trata de Mountry Catters. Una consecuencia involuntaria común de Twunge Tisters mal hablado. También puede ser el resultado de un No Sequitur, * Thud *
Es probable que los personajes que hablan completamente en estos se conviertan en Terbal Vicked. Ver también Malaproper. Cuando haces esto en una escala mayor con palabras completas dentro de una oración, a menudo resulta en una reversión rusa. Cockney Rhyming Slang es una técnica similar.
$config[ads_text10] not foundNo tiene nada que ver con Spoony Bards. O el otro Spoony Spoony, o Funny Spoon. O el YouTuber.
Los mejores Spoonerismos
Sigue al autor de este artículo
El reverendo William Archibald Spooner nació en Londres el 22 de julio de 1844. Era un albino y sufría una visión defectuosa, y se cree que esto causó algunas de sus confusiones verbales que luego se denominaron "cuchara". Estos incluyeron «es kisstomary maldecir a la novia».
Spooner, quien murió el 29 de agosto de 1930, era un sacerdote, erudito y escritor anglicano. Estudió en New College, Oxford, antes de dar conferencias allí durante 60 años, en historia, filosofía y divinidad.
Aparentemente era un hombre amable, amable y hospitalario, aunque distraído. También tenía un agudo intelecto, que es donde comenzaron sus problemas. Su lengua apenas se mantenía al día con sus procesos de pensamiento, lo que resulta en un intercambio involuntario de sonidos, produciendo una frase con un significado completamente diferente al previsto. Eso es lo que ahora se llama una cuchara.
Cuanto más agitado se volvía el buen reverendo, más aguda era la manifestación del cambio de sonido. Hay una serie de rarezas bien fundamentadas de un tipo más sutil: «¿Fue usted o su hermano el que murió en la Gran Guerra?», Por ejemplo.
Spooner está enterrado en el cementerio de Grasmere en Lake District.
ESPONERISMOS (SE RECLAMA QUE SE HAN ESCUCHADO):
• Al encontrarse con una viuda, comentó que fue muy triste, «su esposo llegó a un triste final. Fue comido por los misioneros.
• Llamando a la famosa obra irlandesa de John Millington Synge «The Ploughboy of the Western World.
• En una boda: «Es kisstomario maldecir a la novia».
• «Cuervo sonrojado» para «golpe aplastante».
• «El Señor es un leopardo que empuja» (Pastor amoroso).
• «Un carámbano bien hervido» para «bicicleta bien engrasada».
• «Tengo en mi pecho un pez a medio calentar» (por deseo a medio formar), supuestamente dicho en un discurso a la reina Victoria.
• Un brindis por «nuestro viejo y extraño decano» en lugar de por «nuestra querida y vieja reina».
• Al soltarse el sombrero: «¿Nadie me acariciará el hipo?»
• «Ve y sacude una torre» (Ve y date una ducha).
• Visitar a un funcionario de la universidad: «¿Está mareado el frijol?»
• «Saldrás por el desagüe de la ciudad».
• Cuando nuestros hijos vuelvan a casa desde Francia, tendremos a las brujas arrojadas.
• «Tales búlgaros deberían desaparecer. »(Tales vulgarianos deberían ser desterrados).
• Dirigirse a los agricultores como «vosotros nobles toneladas de tierra».
• «Has probado un gusano entero» (para un estudiante perezoso).
• «El peso de las furias presionará fuertemente al empleador».
• Y, el clásico: «Perdóname, estás ocupándote de mi pastel. ¿Puedo coserle a otra hoja?
¿Qué son los spoonerismos?
Alguna vez te has preguntado.
La maravilla del día de hoy fue inspirada por WonderTeam. WonderTeam Wonders, “ ¿Qué son los Spoonerismos? "Gracias por maravillarse con nosotros, WonderTeam!
¿Tu cerebro a veces va más rápido que tu boca? Si eres como la mayoría de los niños, eso definitivamente sucede de vez en cuando. Tu cerebro avanza a la velocidad de la luz, pero tus labios y lengua luchan por seguir el ritmo. Cuando eso sucede, a menudo siguen cosas graciosas.
Los deslizamientos de la lengua, cuando cambia accidentalmente consonantes, vocales o sonidos en palabras, se llaman Spoonerisms. Ellos llevan el nombre del reverendo William Archibald Spooner, quien fue director del New College en Oxford, Inglaterra. ¡El pobre reverendo Spooner era conocido por mezclar constantemente sus palabras!
Los spoonerismos son particularmente divertidos cuando las versiones mezcladas aún tienen sentido. A veces, los deslizamientos de la lengua no tienen ningún sentido. En otras ocasiones, sin embargo, lo que sale es una palabra o frase real, ¡no es la que pretendías!
Debido a lo divertidos que pueden ser los resultados de estos errores en el habla, las personas a veces los usan a propósito como un juego de palabras. ¡Cuando leas algunos de los ejemplos a continuación, verás lo que queremos decir!
Estos son algunos ejemplos de Spoonerismos que comúnmente se atribuyen al Reverendo Spooner, aunque debe tenerse en cuenta que es posible que no sea responsable de todo esto:
«¿Es kisstomario maldecir a la novia?» (¿Es costumbre besar a la novia?)
«El Señor es un leopardo que empuja.» (El Señor es un pastor amoroso).
«Un cuervo sonrojado.» (Un golpe aplastante).
«Un carámbano bien hervido» (Una bicicleta bien engrasada).
«¿Está mareado el frijol?» (¿Está ocupado el decano?)
«Alguien está comiendo mi pastel. Cosame en otra hoja. »(Alguien está ocupando mi banco. Por favor, muéstrame a otro asiento).
Hoy, Spoonerism se usa para referirse a cualquier deslizamiento de la lengua en el que los sonidos de las palabras se mezclan. No tiene que ser una mezcla de letra por letra, y no tiene que ser solo el comienzo de las palabras. Es probable que cualquier error gracioso en el discurso se denomine Spoonerism.